Азия умеет ошеломлять. Когда вы впервые выходите из прохладного здания аэропорта навстречу густому, влажному воздуху Малайзии, тело сразу понимает: вы на экваторе. Запахи специй смешиваются с ароматом цветущих
Многие путешественники воспринимают этот город исключительно как перевалочный пункт по пути из Сингапура в остальную Малайзию. Люди быстро проходят паспортный контроль, садятся в автобус и уезжают дальше. Но
Многие туристы, прилетая в Малайзию, сразу мчатся в шумный Куала-Лумпур. Там их ждут бесконечные пробки, уличная еда и знаменитые башни-близнецы. Но стоит проехать всего полчаса на юг, и
Первое, что обрушивается на вас при выходе из аэропорта, это плотный влажный воздух тропиков. Возникает ощущение, что вы попали в огромную теплицу, где пахнет прелой листвой, специями и
Западное побережье Малайзии давно облюбовали толпы туристов. Там шумный Куала-Лумпур, исторический Пенанг и раскрученная Малакка. Но стоит пересечь полуостров и выехать к Южно-Китайскому морю, как картина кардинально меняется.
Воздух на Борнео плотный и влажный, он обволакивает сразу у выхода из терминала аэропорта. С одной стороны плещется Южно-Китайское море, с другой возвышаются поросшие непроходимым лесом горы. Именно
Многие думают, что этот тайский остров состоит исключительно из шезлонгов, кокосов и шумных баров Патонга. Я тоже так считал в свой первый приезд, пока не арендовал старенький скутер
Когда самолет касается полосы в Бангкоке, а в лицо ударяет влажный воздух, пахнущий пряностями и солью, понимаешь — приключение началось. Дорога до побережья занимает пару часов, и вот
Бангкок встречает каждого гостя плотным, влажным воздухом, в котором перемешаны запахи жасминовых гирлянд, дизельного топлива и острого супа том-ям. Этот город не пытается вам понравиться с первого взгляда,
Когда речь заходит о Таиланде, воображение услужливо рисует либо шумные улицы Бангкока, либо вечеринки Пхукета. Однако есть место, которое стоит особняком, сохраняя достоинство и спокойствие на протяжении десятилетий.